) ]) o) q$ y7 f. m6 I1 i9 w泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
1 m- @3 j% c- _$ D: d5 Z0 k6 m2 K
" S4 Z1 p% w% N- f+ E
4 |5 d! @! Z$ W0 O9 B: P9 P' j7 D( c①Hot and sour soup with shrimp: q0 z: }* [" B$ P: l( l
7 e9 ?( ?+ D& q! G2 J l) \3 w4 K
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
+ _# x5 u0 x. O# [0 c6 C# @6 p, b2 `3 b. ?
ต้มยำกุ้ง
: `$ g7 s* ^2 Z) N% O - N: y1 l7 }5 E" r( Z
Tom yam kung$ s! A$ X/ @. S2 y" a
- z) U% H% t' n- V9 U$ P' A
②
1 f7 t) m6 _ } c8 e( r- KGreen curry with chicken RDy$ v+ V/ D9 I1 _9 d' _* w E$ }
綠咖哩雞
0 o, e: @- o6 u+ J8 ?4 F+ Z# p% J, L
; X+ P8 U- A+ B: s' |" R
แกงเขียวหวานไก่
% f3 s4 z! A% P% v& F" v6 y6 P
6 }" o$ M( @$ G0 b8 J/ ^Kaeng khiaowankai" i1 I5 w& h" l! ~0 K
8 R% i: v# f- i2 h& H! S* \. z3 Z
8 B: x4 n3 `3 S' o9 s y6 C" g4 F' h, v
③Fried Noodles * B( g/ P, G. ~% G7 c
/ Y& I$ G- U Z& J& K9 `8 r9 t/ b泰式炒粿條) L5 l8 X, I. y$ V2 Q( |
8 o% g: S1 M% w( ?( K# @ผัดไทย
6 L' U6 I* U9 k) YPhat Thai
6 V. r- i! E( W& E- m% W. j2 x! T( o5 m# g+ q* n
7 t3 A n& v( x) U# k e4 H: D" \
7 q' h! j. ~0 T/ B* o5 \# V. t4 X, f2 A6 O% n* _; z5 K
, _/ G8 G# u$ J+ Q, @6 f
④
' E' _. w) W7 K+ E0 X- L
; H1 h) E: Z# v& n2 y$ ?1 b3 wPork fried in basil
' J# w5 i% ~& w5 v. e + ]0 u* G# ? p) i( {% J
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 0 R& z0 g4 H+ r' m
ผัดกะเพราหมู、ไก่
$ {! i% U- ~$ D% {, [3 w& ~1 ^8 b/ U7 o* l# F/ S& @
6 W8 C! \/ @8 e% y, r$ z6 r
Phat Kaphrao Mu or Kai
( A( [( o) A6 M' M% _& @ & d, O! Y& j- N9 Q, X
0 N& G5 b- `) U" ^; l
3 ~& ]# {4 E: p⑤Red curry with roast duck + k' p- E0 h& H+ ~
紅咖哩燒鴨4 R. j; l* u" K) _' C& _
; d, y) `4 e% m: J) sKaeng Phet Pet Yang 3 a# y2 [- j N
แกงเผ็ดเป็ดย่าง8 U3 n- r) m& Y1 L0 P
7 x2 O( G7 {' v m$ R
0 E1 i {# c+ L8 [! h
, i8 G7 v/ H. h% u7 B
/ x% W) T( f4 c⑥Coconut soup with chicken
2 e [) Q: }8 G5 n- M2 n2 I ( J8 Y3 n) T* [; x; q* [
椰汁雞湯
9 i# A& a/ I9 `1 `3 l' H
" }& R8 _0 X7 v& vต้มข่าไก่
- `. j7 [9 Z, U8 fTom Kha Kai
, ^# S( l9 q7 s l! T+ F! B5 E* m) D+ Y. ^+ t
8 g5 `- _' i! N6 b& T
$ g4 s g* S( E% c2 ^
2 H9 L9 |2 L; }$ u
& Y U0 T W9 X1 b: Z; m⑦Thai style salad with beef & O. S. J8 T" m( F0 W4 C
1 v: r Q8 y& C0 M
酸醃牛肉2 Q' j* g" n- j- U5 a& I
7 o" v6 ?/ O2 iยำเหนือ
8 |5 Z m0 [& F. O; n! [$ L
( z7 D" w; w! d0 O9 Yyam nua
) Q5 ?4 L9 M& b ]
' [1 g0 y% Z- {- @$ T4 Z⑧Satay pork
5 e+ ]" [2 C* N7 ]! h) L 5 y/ U1 V7 d$ N/ r4 _* M1 U
沙爹豬2 f1 ~& i, A, r2 W
( |. \5 U; t$ K$ K: S( |- ~
มูสะเต๊ะ! L" Q0 F# ]. y0 O. o& X* j0 h
0 Z3 K7 \" L* V7 N+ u' d! `6 M
Mu Sate
$ }5 J- C* |7 N" Y/ T5 x; K9 ?& L( r! r$ \9 v
2 A, ~9 [. v" E2 f- M
' k5 T" N9 {% f8 T2 J: E% B⑨Fried chicken with cashew " O& Z$ F. b+ X/ w
4 r2 T9 p3 {2 Q, m) h' C6 ~
腰豆炒雞8 o& a; ?8 W2 o) g; }. r
2 T& E$ [* l( A7 o% S$ j6 Iไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
7 p$ x/ K( s7 }; h1 F9 l 8 M& q$ H7 q# w% d2 R
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan2 y5 D$ w+ _+ |5 k* ]* S0 E
' I* m3 F/ ]& p' v⑩Panang curry) z0 Q8 O0 b! f' x: \' s2 X
, t( B7 b' v+ `2 a0 v帕能咖哩" b% e: Z. N$ I- }5 Y1 m! U0 K P
3 M/ e' h* _, |) m) w( a R
พะแนงเนื้อ
9 y' ?* @* t! Z5 p, P! h9 ^' k # }+ ?. f% H7 e7 H' v0 I' D" Y+ q) \
Panaeng r0 S1 E) y. C9 P( c( Z/ C
|