|
/ r, M: E4 d$ l& p
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 8 ?: V5 F" a, c8 D5 U
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 / X- i( T4 ~6 Y# m
And I say things I don’t believe I say out loud
! d7 T+ n, F7 `我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
8 w, S7 F1 ` P y% O! K- GI get a wage from Monday morning till Friday night 7 v3 c0 N! K( h8 I. F
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 1 d$ {7 F2 j1 o. `% Z
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. $ r' d, m2 M8 K# ^4 |
一周工作35小时 我得生活下去啊
% n% K( ^9 F, Q- f
- j! _3 F& c. n7 m: ~* g F% Q: C★Then I’ll keep on dreaming , L$ A0 ] N! D4 U- u
我一直做着梦幻想着 : ]/ K ~2 |/ c, } M0 i4 x
Till they say time to go, your day is done
8 S) e; x, Q" [$ C直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 b9 G; C$ ?4 psee you back when Monday morning comes.
0 M* z0 j! c: S: V7 Z6 r6 ^周一早上见哦
4 t( \( _2 u7 r
# i" S* L, ~# G★Two days out of seven
; T! Z d$ E4 j* j/ k3 ?3 g- C周末假日[周末那两天] ( J7 ?! N9 m+ }1 O% Z
that’s when I’m in Heaven . w; S+ ?7 q5 _9 }7 G
我仿如置身于天堂 ) x1 J/ q9 T7 ~' M+ W5 R) A8 ]! x
that’s when I come alive ( B$ U$ D8 ~- G6 T* r
我充满了活力 1 R7 S: W' b/ U! s
Two days out of seven * }' n( A4 T" j# b- z& n9 ?# ?' Y
周末假日 - X. V* h, F; N& w* @2 w+ ~7 y
let me be forgiven
( s0 I7 p7 M, V: f0 H" [+ p宽恕/放任我吧 4 O& S% N9 R& t$ m9 r
I just want a little peace of mind & N6 N M( }( w9 {8 t
我渴望内心的宁静
, W6 U( k1 i$ Q5 |+ e- Uand it’ll be all right.
, V6 H8 S5 ^( E2 I' B一切会好起来的 " p; `- C& d4 E6 H1 r0 K! Y
. {0 s; d" L! j* P$ {$ @★I wake up and tell myself I’m never going back. ! _( u1 N7 \: D; I" ~, m9 I
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 2 v: @; L4 B [
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. ' m% J! R" E n$ |1 T
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
* i7 b( p. Y8 SPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 9 N* O; V" k. V- s
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
/ J; d0 [3 ?" R6 ]; E3 R0 p- ^0 vBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 7 V. i6 W% W* C% Z
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 8 A4 D6 Z% j" }! q7 l" ~
' j3 S5 u8 {* P7 l4 C% r% m★And we’ll keep on dreaming 6 Q: j, b4 T7 K; ~6 b% A4 h
我们做着梦幻想着 ) }6 p+ t$ P7 ^: I9 \3 {
Till they say time to go, your day is done , v) R9 q3 m+ l- u9 j7 ] K* I
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( `* ^! A. L+ X/ a
See you back when Monday morning comes.
1 u. t: ]0 Y3 k1 O+ T& N周一早上见哦 * l) F6 E0 k$ R b; A
/ W N" \( s2 M. s6 n
★Two days out of seven 0 N9 a2 |% H0 e. Y$ S$ `
周末假日 / {6 d; D; N$ x4 b x L* u
that’s when I’m in Heaven
, H6 U# [! M1 Q& i我仿如置身于天堂 $ L4 v9 t1 e3 g! Y: k
that’s when I come alive 0 z2 U' ?0 r5 ]% a% \
我充满了活力 4 T7 @4 V: v' M v( \
Two days out of seven
6 [ @+ g% j/ q& l$ A P D. V9 s周末假日 # h/ G5 Z2 B8 `
let me be forgiven
4 R: i- p3 u: q$ p宽恕/放任我吧 . u2 Q0 Q) c' _5 |6 L7 K
I just want a little peace of mind 8 E; I! Y6 V n
我渴望内心的宁静
8 l5 T/ q$ b D% n9 i' iand it’ll be all right.
& M1 c c7 i4 S一切会好起来的 : A" S8 V5 w' u) `# G/ B7 S
! z( Z# C* ~) ]4 k9 _) s2 x★Then I’ll keep on dreaming
$ ]. e K# V% V& o3 ~. r2 P1 z我一直做着梦幻想着
6 [1 j* G8 G/ v e* ~Till they say time to go, your day is done 0 P' c ~1 g& T. w4 V
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 Q; \5 k) ~0 l) R: k: |see you back when Monday morning comes.
( d" I0 W% `7 k8 x周一早上见哦 ( {6 I6 c5 S3 E9 F q( @2 Y$ v
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 5 V4 m) m4 V" ~6 z; |% B# c
' Q8 {4 f, W/ S' u# I1 w) g' W$ n7 ]
★Two days out of seven 0 B2 X" D/ W* J( y5 p/ L
周末假日
( x/ e2 a9 y; ~( Rthat’s when I’m in Heaven
' T; e6 C4 S6 j1 p8 ~3 [我仿如置身于天堂 ( G- |. k6 u% [
that’s when I come alive
6 A" ~$ M, S% P( f我充满了活力
& P1 Q' h- ]8 w1 s5 f% LTwo days out of seven
, x* ^& k( f5 W+ i% w周末假日
. S) p u! J" D: I0 D6 q0 S. blet me be forgiven
# g4 X% M7 R0 d+ |宽恕/放任我吧
4 A) c8 t' S* O3 a+ ?I just want a little peace of mind 9 W; @2 _: u% ]/ n. L: `1 {
我渴望内心的宁静
- s9 [2 Z- S, h3 m$ H% sand it’ll be all right. 4 }+ Q, ^ s# v5 ~, t9 Y' f
一切会好起来的
; }6 Z3 f3 w6 }1 b7 f9 B6 L( d+ QIt’ll be all right Y% O% V( A$ f7 D$ j
一切会好起来的
. E+ ~2 u4 y: M) O h
$ i+ b) n" Z/ b; U0 e U歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
. i& ~( |* M" V% B0 @) }自己译的不怎么优美哦 |
|