|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』4 u i4 U: t) d4 t
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
9 \" r" B1 d' F8 F! T4 R3 mwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
5 Z1 }# \6 H$ s3 N1 W+ YGloomy days and gloomy nights.
9 ]; `0 o8 z& g& x& `เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
2 C' J5 w0 N) }5 h* o! M, _" T* G( \meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor- y2 _ u) Y' [/ E0 ]9 P9 d! Y4 h7 ]
I’m lost just like someone who has no way else to go.8 |4 E! v$ r$ U5 d- N6 W2 O
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้7 l! G: \: ^# Q
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
+ _9 X+ {0 y! q5 v5 s- x0 \) BThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.. E. T& F# ]2 y/ L$ C( E8 G" I
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
3 @. E! F8 x% L# w$ xglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
" n* A/ Z) Q+ j: e& DGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
$ N% ~. ^# B, J i- t7 O3 vไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
; Z$ N3 V! m& R: P# A' kmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter# H6 a+ W& \4 y
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.* O/ A6 q$ ?% u l
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น) n$ Q; Y9 {$ D" u/ a
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
) R4 r$ s3 Q) p6 E' c' ]- wYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.7 M9 F3 W' }2 X9 d' Z5 `
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
" z# P5 X, `" m2 r' b* ?3 Wmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun8 B5 X8 u' C$ B- l8 Q% P( ]- ^
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.3 o/ }: b) w ?2 `3 U
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
: v$ @8 i8 J! w2 Ebork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai# a) M, _4 @3 ?5 {8 v6 L
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.; B8 e# A% r, f9 N& `
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร4 R9 g- D' y: P3 w7 h
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai4 U: P. u7 t, ~/ ]# `9 H8 p3 p
Don’t keep changing like the breeze.
, S% i5 k6 w; j4 t3 Tฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง9 M% {9 \2 u+ P) I
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
* H- g! ^& o; s7 H- C/ _3 d/ EI can’t figure out what’s in your mind.
4 \' }8 u4 {/ D, eอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป& @9 @& B$ t3 T/ i+ X6 g
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
0 e% z$ |4 M9 |1 R, [! |; s! [Don’t remain undecided and let it go drifting along.9 c( Y& i0 _$ q+ I
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
5 u% P+ u& @# C- B$ ]1 usai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai7 m& q p* g, H# q
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
6 W. G/ l& _, M) Q% @3 ^* d. `คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
1 g. }) f( V# P" _0 B" hkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi m6 v2 B: U! G- X* O( m6 t1 M
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
7 c% z! T! `4 a n4 h# O- kถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
, h* u D7 B9 T7 c- L* itaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi" }! B0 K g' j7 |0 @' l
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
6 Z* m3 V% N6 m! K9 vบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
1 j1 l, t! f& T6 p+ `8 Sbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
6 B. n. G) u, HJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
2 K! V4 j! a; g% [3 [6 g8 s/ aอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร* H# t6 Q6 t' K* E9 o) F1 B+ S
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
# L7 |# `" C3 r& _5 DDon’t keep changing like the breeze.6 {( R9 _8 l* _: s
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง: ?! z* G( i% V) _
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
- y. K8 t3 Q2 q8 ?; q( `( _I can’t figure out what’s in your mind.
- k' d" }3 O% r1 rอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป: s$ N, x. `4 X. G6 B8 p
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
" P# H1 G/ i+ sDon’t remain undecided and let it go drifting along.
' G( X4 X- z. U1 }4 w) W( M: j; Gสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ' l' M" P% j- G7 |1 d( e
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai. m1 d1 v: P# ?$ w6 m9 o5 M
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|