|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张1 P- g L4 B+ |( u+ m; y
* _+ ~6 q7 B: x+ l( o2 Z& h 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) a3 Q3 U- r. R3 m r
% j' B! I- a6 L( ~ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# ~" [$ C; R- h) K
2 r2 }5 S/ |& t
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 L' w! p( Z1 E; z# \
( n# U4 w6 j1 u1 R. Z E0 M 苏:时机正好?: M4 A1 U5 x7 H; l: u- J; y
( r. W4 F: L% N; a
张:是。+ r1 ^; o$ E& @; F; Y! }
: |6 k" J+ p/ W. E* {
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
# B9 }0 Q" C) L' r9 L* `" j0 L2 G# \5 }, i
博:公使。
' |/ S& I3 ~/ a6 s: G; T5 v# ]: @; F) V/ s* L5 }4 Q
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?4 y, h+ Q* f+ c' ?" I& g
5 k& E, z' u0 B9 p4 c" z3 l8 O8 W
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
2 ~: w( o/ v5 h+ s6 O3 A' n0 T
* E" |7 m7 K, _! f 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
B: K0 o. Y+ d1 _# Z6 h2 U0 H4 _. L
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
- l" E& j' J0 g7 b- z. k' @; r0 V1 x5 Y/ f5 e, W
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
$ k }7 u$ d3 u! d# r* |# F/ c) T4 k9 D/ v
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
( ]$ N2 A& |1 ?' L8 l6 L
0 s3 h2 |6 y( F 苏:哦!
' q$ N1 N" s" |4 b2 M0 x* b7 T. A
9 V! g( u# q( K% [% u5 Y& `# J 博:这位是真正的职业外交官!哈……- [# L1 k# s1 ]6 u
$ c$ [. y1 Z$ i1 B( E
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?" {) i" x8 R3 F& k( t- g
& V2 ]; B1 a0 @- q8 [0 D 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 j3 M* s! @! s+ @, \* ?* E; y+ f7 p0 l `- \- e. h' q
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
' G# \7 `- E9 c! l8 X/ N7 l! i
弗:是的,说泰语。
8 h v* J3 _1 y& g2 Y- E" c% a `, i+ k1 U7 h. Y$ W4 ]) S: e1 a
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?0 ]+ e( \: x; J& ?! T+ S+ f5 c9 E0 |- U
9 D7 C* o& C: b; A
博:还从来没有吵过架。
* u8 r! B0 C$ c) o2 f. N$ i
9 z* s# `8 X7 E 张:是,从来没有。' h' }/ M5 ]- |. n" q. o1 u+ C1 b
3 G4 I. A1 a3 _" R( g1 Y- h 博:用泰语说,就是“还没有”。
( Z$ F5 Y6 y4 q* K& Z. ` }
5 K' o0 j: L, b: p' F- | 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。7 g' w1 n; R+ d# w s" E
2 z' I% v2 `9 f$ V7 [- k
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
- [4 ] |! P! J0 i T' ^# B5 t. c1 J: X8 m$ w
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ M5 ?. r1 ^0 Q, }8 w d
4 k* B# `3 v7 W! Z; @ 博:从来没有在那个时候见面。
! y `0 a% x5 W* g# g& g. _3 B$ e$ X) j$ j0 |
张:哈……3 r, j/ k- ]4 e9 i1 U
" j& H. P- C8 V 苏:尽量避开,是吗?: l. o7 ~! \0 y7 M" a( {) [
4 E' I( ? @* ~* [3 w& D: x4 p# E) }
博:避开。避开。! |) Q, W# |+ D
$ o5 U& {7 y R- i 苏:那英国呢?
. ?5 O. Q) x5 i7 g1 G
1 @0 f+ B- G1 s8 o1 y9 o 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 R. }" N9 D2 W. ?$ b" j w2 p: i# p: T4 j4 t3 K0 @# f
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。* d; J# {$ v- ]0 r+ A' l/ L
( c3 h* v% a) Z- j! i/ X) u
苏:要退休的大使说的就可以不一样?. j! A6 A" O5 Q c0 C
1 j# L3 ?6 |8 H% g4 U& }# q 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
/ ]" V( o# ^+ g' U: i# G' h3 d }! G7 ` u7 ^
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。' }- N# _0 O7 r H/ O/ B
7 @: w2 f$ M, E* l+ b 苏:那作为朋友,会怎么做?7 ^ y1 m4 ^( B- U. j
" r4 ~# u% N8 e) S/ N2 J
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
6 A+ V; q4 t* T
* X+ R* u. ^' W5 F1 s5 K6 X, l 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
2 v0 E$ d, d$ k* r7 B; q5 M) K. G) K& N. [
弗:是的,会交换意见。6 j# x6 I5 ]3 | f. ^
* i9 _* H) `3 I# @
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
2 k' x' v/ A* z! @( X0 M1 j
' Z& l B9 t' J/ @( p 博:没有困难。7 C1 [. [0 Q! v0 R X+ Z" A" G7 Y# t b+ p
3 w) T* ^' }, C3 g+ Z) r0 f 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。) M5 _, J' a& v
+ }, g/ b: E8 @! O. x& l# `% e
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
+ M- ^# B# ^ E/ d- M3 M; w) k( v3 g& g
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?2 P$ F- O8 m# J1 ?) N
0 F) i( s. K! B 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。6 A3 s7 D. v7 r, N; X+ Q0 o2 x
2 j- N# B+ l! ~ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( S+ N. q4 ~" T: V s6 F
' ^, F* g' u4 a 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
' N. }7 m# n; G) L/ {# T9 j5 W% t. ~8 F: I8 V2 d4 y
弗:我们必须保持中立。7 L; c5 L& }4 g" ~, ?
% l1 r* W0 k# i0 y0 v; w 苏:始终保持中立?
* A, [" x& a9 G' e1 c A
" [7 u) ?5 G m 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 E& j( o1 z# [5 r2 c, g, H' o
' v3 X. ]7 x9 E! h) f5 J$ \. v' C
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
|( S) o0 B8 T( k1 N+ u
/ @( \/ S+ }. d7 ?8 y 弗:但我们不理解啊。# L# q% P7 i4 `
" P9 j) u) h* C 苏:不理解?
- x- O7 R* l, K' `& [* T
1 S8 w1 ?# I1 ~ \7 [+ ? 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
' Y! p8 ]# m; a# j$ }1 q) E" A: u5 a4 v& Y5 T
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢? r1 e2 Y1 N" k4 L- ]0 s
+ h/ ]' ]1 I" X, E! ?, ]' k
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
8 w- H' x0 b3 D) i5 |) S* r# K5 l: i8 I
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
' H- R" a! v( o% V/ F1 d. x5 n! T1 J2 A+ I7 ?
博:这要取决于“祝贺”的含义了。" S4 I( S# M; U
$ {' i+ `4 [/ y
苏:中、美是同一天吗?4 C9 V* H% K4 E0 }( t
0 b8 @7 V; A* O3 d; `
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
/ ^0 |% @1 `6 h7 L* Y
# U+ o/ F9 z5 T- G 张:是。) h% c8 z* P( `' J6 F
X1 h0 ~0 ]( g$ k6 @ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
4 A1 A2 j/ ^& M* ?6 {6 f" D
|& @7 B8 m* }& ?! A1 E 苏:张大使介意吗?3 b" h( |0 B/ G4 ~4 l1 v/ t
/ n* h( i! J, V Q 张:不介意。
; D0 M% C" T' P4 r8 m! d7 j8 |- m
6 m1 u3 n& n& }) y( Y 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。; `8 L( p9 d2 _7 r# {4 g
~* H# g# j1 G
博:苏提猜,不要想得太多了。6 Q7 \: W9 N9 r
* q$ K9 P$ e5 k2 X' F$ E' }+ r 苏:泰国人这么想。9 s7 O; m+ B7 N: R: t0 j1 l
$ w; w/ f) n; S( g, Z/ [/ C
博:我们不这么想。
8 [; w4 E+ [" e! w0 c
3 T! X' L1 L6 w5 G: p* f% X 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
. |$ X L/ j x! h: {/ v
4 [! D Q( ?8 T. o7 a0 [! P4 ^3 `在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变# ?% r* K2 o/ G( V# s
3 X5 J6 ~1 E. D 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
; i) \( ~) m! n- y5 k1 `1 G
Z) p Q/ k" ]9 r$ j 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- j& m# V7 a1 v: O1 o" d
0 [& i' m1 o2 b- w& a$ {
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。# m: D! E2 s5 o. u: ]. \ t
2 Q+ t$ x" {9 H4 [
弗:是。
6 l+ O+ w0 P0 }5 K9 K ?! [% f2 B: s5 ?( a
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
3 V9 ~: u7 ?7 r0 _6 C( P/ O9 t, Y. y& }
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
* J$ S( K- b! F9 Z& ]+ S) a7 a! W/ T
/ `1 _* A& b4 E0 d 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
; Q3 L* V; `! M* {' s+ P' \6 v! B- F8 x
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。& A* l% d0 Q% n6 w# z: T7 T
- j4 F* f4 @+ z7 X
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。- C2 ]5 ^/ w: _+ {1 Y
) F9 p) d# {/ ^: h9 T- ? 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
& C% h" U8 H# \& {8 z T) _% Y, W4 d* I' ]+ k2 a- v
苏:大使感到糊涂吗?# p% G H7 \' |: K3 e& Y
" w: j& e& T5 F. { 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
5 n) N9 |, H7 E$ u" o, z6 Y5 W3 Q0 g2 h
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
. R' p0 |) ?. L% v9 B( A5 \ [( K% J6 d! K- ~0 E: u
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。! m* |- M* v% k( L
& y" ^* E$ [5 u6 R
苏:可能是因为大使您的缘故吧?! w) v* @' u5 N
2 _' q) g6 G8 \7 |/ }
弗:哈……
2 `! b2 B6 U$ }6 s+ w7 @1 O: l, L5 |" z8 }9 U6 v+ N
苏:每次来都碰到了“革命”?: [: O4 J! r( ^; K- U
/ z6 _3 r/ n" N# ?( f
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
7 c" v& A6 Y3 P0 ^/ W+ E) `/ o
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?8 ?- l" E3 c- E7 ?* [
$ y5 I: m3 E- l* @1 w5 o
弗:那天我在英国。# N6 U; M, H0 v) y8 y. J$ e
# h/ `% n3 M+ t0 N+ M
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 B8 }" D" M/ B0 Z6 ]$ ^
" E ^; {0 _ B! }' A6 B5 O% X: P 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?5 R q7 U( s2 Z# ~& P
4 [ A# w3 u; p# M 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。. Q( J- A/ U3 f3 ~+ m6 N; B8 s5 q
$ B/ w) W3 G. s
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。- I, o4 C4 r' ~$ ]: B, M4 f0 \
f; {, b% J, c8 a* m+ z 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) {; ~! K( ^& D9 @
; }0 }1 y' P& |2 {3 p
博:那你说说,有什么情报?
+ Z* |% j6 {; V8 Z3 J$ ]& x) _- c) q% Q: ~# |& p
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, U( o( ?9 L7 i! V; f6 ?3 {- m+ L$ S7 j6 \; [
博:不对。' p$ t4 [; J1 u2 O0 w; h
% m( p5 H7 E; f8 p# \
苏:CIA,可能有什么情报……& y: S+ K' l2 o5 @' c; G3 {
4 w. e5 N9 y& i1 y- C 博:谢谢如此的表扬。谢谢。, F5 v) p, H( A7 K
% L; f' M3 D/ N+ a' P" ^ 苏:不是事实吗?- F: D- |3 A6 }3 ?) a
, D2 J& ~; m8 @, {' l 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。. P3 \" y$ L0 b5 Z
( h* _; D% I( S* J4 D 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?7 J+ m# U! g/ L
6 |9 N K7 P9 i3 U5 N. j
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, i _1 p! @: C: m/ i% [% S: W
4 K6 ~9 u a6 i" A 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 h; w, c- l$ N
$ S: u. A! V- J8 z 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
' B4 b! }) }' `8 K
! Q8 D4 g$ K9 x# u! Q2 z& w 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 [' E+ c9 _% ]5 \2 Z. p0 F
* P( {7 q4 J+ F9 Y* { ? 博:苏提猜,请不要这样说嘛。& D' ~, F$ x6 F+ ~8 y8 ?
- D1 a3 X# p1 q8 N0 Z' o
苏:为什么?损失什么吗?6 R+ i+ K! p; O6 I# f
1 u$ j% Z8 o$ P+ G
博:是。哈……
/ P" N3 b3 P5 v' B+ h% }4 f8 n' H( z! V$ A
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( X+ F G3 E# F3 g$ c# i7 b9 c& G
5 c8 Z1 |/ s2 u: L
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|