|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; y2 B+ m; T; _: q5 t# T
6 J' X! s9 H5 w W! j- ]2 h+ ` 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 @, c& U4 B/ }! G4 g- }
( B2 a! c" R. g+ V/ r/ u$ M
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。& m. z* O/ h5 M2 w3 a/ |
7 F# P& [, j8 F) C& g- h6 g
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
! D2 T4 x% H( O1 `& n& F4 v! K7 P" E- b. x' h
苏:时机正好?5 C# Y T; B4 C. `: v
1 m) E- K4 w& a 张:是。6 ?* u+ H P3 L
0 R+ N8 W8 R ?# y. n8 ?
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?. E# c! ` b2 ?8 h$ W
# {' H; F* T* G( `& ?# i0 r9 o
博:公使。
8 v T# _8 Z k- r; p6 o# t0 r, t' T: i3 Y
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?# L* [0 Q! u* c! C$ U' w8 z
3 S) @3 P) u e$ `5 g6 O# w# g
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。% ~- x% g2 O$ | J
+ Q4 x, W% i& ]% q4 F* ], A 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
/ c; m% w& a4 D) e' J1 \" n4 e( r* `) c2 r! [3 O
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
) C( A* t$ F* X( P2 w1 B' m/ ^! G+ x( U, f; r
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& T9 H7 W3 t% F) T% \( I6 h: [% b3 W! r
1 ?5 ?) H5 r8 i. N" G$ N' P1 `
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' S1 ]1 b& Q: t# g7 @3 N5 s' v0 V( v2 M7 C; N9 [% L
苏:哦!
) Q, p+ F! w8 C5 Z
' J0 o5 S3 H1 a2 g6 ]" @ 博:这位是真正的职业外交官!哈……* ]- t% R @' i2 J4 p9 |) P3 Y
9 { w0 {5 w& U9 q 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?$ |9 b3 q' x8 p3 U: C
9 a" M. ?4 m& M2 J/ U 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。9 @1 H# {# X4 p% {$ P% m
2 y( K" ~' D$ s, V4 @ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 W* v7 t( G, e. v) J1 h. ]
/ P2 T$ v- R; X6 i+ w! a
弗:是的,说泰语。
$ `0 c! J8 Z8 o3 _9 e" q
" }( C# _2 I- O 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?# a. \* x$ ~' _6 V
6 _$ Z8 c) P$ W 博:还从来没有吵过架。) E. ]. U6 a7 t
' E# T' M8 M' L, e4 R$ A# T( {0 @
张:是,从来没有。
9 w" {. X D. s; \" w
" }" V |' D0 \$ F% [! m- s 博:用泰语说,就是“还没有”。
2 A2 J0 k2 G3 B0 Q. s0 M+ k) l- c# X7 c. B9 a }7 M1 l2 }
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。: M" W& [1 @! M# @) Z
$ N/ u+ h0 w2 L 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
* _. c) W4 z/ q: Z( @; O- c" i# I7 B4 W5 V( W8 x; W
张:我们两位从没有过这样的遭遇。- ~5 d: p' S5 ~+ r) g
9 u( B1 y1 d" w$ u( I 博:从来没有在那个时候见面。! Q6 a" g" j$ k+ ]$ ?$ a) X! I: V
$ |- Y3 r6 h7 L- v) e) t- F& B 张:哈……) V" a8 x0 v: M: x' G8 Z
/ W m' {% W2 C; p5 h
苏:尽量避开,是吗?3 `6 z5 f( r1 E) \$ z, Q
8 I+ @( N4 h: H: R. O( o$ @
博:避开。避开。- f: [7 L+ q7 T( l8 a1 t
; \9 R5 Y/ M, Z+ \ 苏:那英国呢?
) T* a, G5 J) ?! ~# q9 [& x- {9 }# t, @+ k1 p5 G
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
4 A8 J2 I2 l& h) H8 k, N
0 `$ w- `( ^- ]% q 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' H+ g- k0 i, R8 T- [+ U
5 _% _) y- n1 }5 P$ q/ ], O# |
苏:要退休的大使说的就可以不一样?4 U' N4 v- ^' k
1 D# ]" a6 [5 B, j4 }1 n x 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
V+ x% T- l5 u }: N! r% G& m) m5 V6 ]; N- i; h# b2 O
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
/ x3 Q5 |1 i1 x1 D3 ?7 B% T9 \ F5 l ]
苏:那作为朋友,会怎么做?
6 J4 x; y9 o/ ~& C
3 T O5 d/ [* j: M6 o. n 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
: P7 O5 L Y& L1 t
$ F0 r1 Y: l3 w5 [$ M; A) K( v 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
( Z8 O/ r- W% H( q9 X( E
o9 q) _+ d+ o/ {4 \- m 弗:是的,会交换意见。
, L* |% v4 W6 e( C6 A$ _/ Y! d: M: Y- G" _8 y9 f0 d
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。% L3 e, d+ X' L+ M
" R7 O( Q; R" \$ C( n
博:没有困难。1 U, M4 j3 p+ t0 `! F! E# V
9 T3 G4 |9 d- s, L) |# C
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。 b6 x- L# \8 v! G# g
9 q x4 W' h& F7 w* t$ b 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' \/ `7 v. K8 e6 h' F6 f# i
# R* E* M- k4 Q$ X 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
1 A* [% f) q5 c1 [9 K6 w" n2 E" P* |1 G; b# R) q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
; B0 w! k; K: E) [' Y% m+ E# C1 L4 F7 E. f5 g b
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?9 d, |$ \; \( b8 R
+ l) G4 f N9 c
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
, v* l: {% T0 t6 q6 E
2 _" w8 E/ l2 j. B) @( u& P 弗:我们必须保持中立。
2 V3 s, Q; _* u# b x0 ~8 l/ K5 B# U2 u
6 x8 X2 q$ s. n: i/ j, H) l& N 苏:始终保持中立?
, p( p6 j7 c9 T8 i1 q( u: W
$ v6 ?1 @ r2 W1 x0 k% V: E3 |7 u 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& Z4 _; ?/ [) o; k& P5 c
8 S6 o; u/ I# _3 n0 d# J" O 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……3 u5 W- O* O8 ?- w$ T6 a
5 I6 I! J& N! ?& t4 A. v, Q: T% ] 弗:但我们不理解啊。
; B2 o4 Q7 o9 e6 z# q" f' b
! i+ J- k- W3 Q0 W/ v 苏:不理解?; T. o" M/ O) M" h0 h
( o2 m+ g+ Z2 F0 ]. K
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ N. S" w5 |- G f- R7 Q
) ~5 J" x ?4 m0 D5 Y
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢? p$ r* K$ T4 r, L) [) s
! _) h& P' O; k& b
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
) N8 }1 r0 N& M
|5 y6 l7 @) ~ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?+ a% m4 O4 {; F" m4 X9 Z
# A j, M1 G0 E1 K 博:这要取决于“祝贺”的含义了。: ?) E. r e" r. |1 w- d
0 N% D0 f; c' C 苏:中、美是同一天吗?
, z8 e# H% ?/ p' ~% b" ^( W9 b/ I+ D0 n1 y r
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?0 i6 X O6 S! e" }5 r* b8 u7 l0 p
& z4 G: i' T6 u, L1 }
张:是。
2 ]5 E( Y, Q6 G% Y
- n; C* A; T/ u: V1 F& z P 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
2 ?' ~# Q/ y y# r; j( ?' e
3 w/ o! _6 l$ }% W 苏:张大使介意吗?7 ~8 J6 Q# O/ A' O+ Z
6 y2 k! v* A8 u( z
张:不介意。# M) z9 C4 j; B9 s* ]
9 f+ {1 o7 x! f- @- l 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。1 f( z) G+ p9 l- V9 P0 \/ O7 t2 G0 n
8 m! r0 w7 }" ~. ? P5 w
博:苏提猜,不要想得太多了。
# c- I# g% H: I
2 G5 M3 I$ M2 k+ o 苏:泰国人这么想。) x; h+ R( F( I2 E
2 X, _4 q3 z* T t% B0 R- {4 E
博:我们不这么想。; `6 Y' n# ?8 V, s
. o4 O$ P9 ]$ f
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
7 L( ]9 p( a5 j# H) `& F4 }7 ]5 ]) Z! a9 @! c! [
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变+ V! y% o4 C$ c- v
( w0 R J7 L# E8 S0 R" K
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 y) A3 S7 n& \
! S5 N, M$ G/ M+ @5 d/ m 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& y4 W! V! O# N% Y
! i& I1 \1 ^8 v5 O5 }- f 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。& e0 X1 G: p; R* p; B
6 e1 t0 z$ o% K0 J 弗:是。
( Q* ~: N0 A! C8 H
X7 Q3 t9 b+ N9 r 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么? l$ G# g9 y7 r; [) S
I9 k- u1 ^, M( ` 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
$ l D4 S$ b" j2 z# F3 @: d6 C7 P5 X
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?, Y( V( d! u% y
# ~. Z; D3 Z: I; N
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。& V- c2 A% M" d" i( w: x, Q
; v' F; C9 w% i5 o" Y 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。! C# u0 _$ m f! L) F a. F
( s' u$ ^9 g, x8 @- l5 T
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。0 w& {; d5 T3 ]% S# Y( w
; H! g8 y9 ~; e0 |' B 苏:大使感到糊涂吗?& p8 h, ]3 l, q+ V
/ ?: r! C- m S0 o0 @ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 @. T* L) a/ X
* V5 O: F% {3 R b! ~1 d% E
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
* N7 S1 \$ a! Y b8 E/ C0 e. q; p9 ^' h( k% J5 C, I g/ a
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。* V3 ]; U9 R* t+ }
0 s5 F4 Q: S! P 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
; Z& |5 u: d3 z( i
1 |" `5 m# b5 {( k 弗:哈……
9 f7 S+ T7 P3 Z+ V* c
7 Q9 ^5 k0 q7 e7 m2 Z 苏:每次来都碰到了“革命”?
' q6 W. f2 \% W2 c: t' C8 ^
7 F2 x- \: J& o! I9 T. ?% V- a( Q 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。# V8 N' Y' D& G; E1 \
4 G2 G5 _: Q. b/ s6 v
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
4 I; X8 E" I5 s1 c4 ~* y7 w. ^" l/ t: g9 i) R
弗:那天我在英国。
- B. o, Z3 K4 ]5 M5 ~
/ J6 r. E. V, Y+ e) ~8 n" a 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 K3 m3 [9 I: l8 V( O0 V
0 c& k; b4 ^* ^; V: X 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
% i8 c! R# o5 S8 S
9 K3 e) L+ |: ]+ H2 Q# |; B, r 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) K& U, [5 c. X' E- _
1 h' |' {. j( k* J1 D5 C/ j 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
0 l& d* G2 y0 _8 K1 N0 e- t) K3 f2 U: {- t, [- i
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
$ I, \" T ?2 C5 R' {: S8 ?: e: ?; `) C8 T) ^
博:那你说说,有什么情报?
A+ B& q& j0 b& q* [
2 }) {( W6 k8 \ E8 Q3 H 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
8 P; y8 t9 G$ K5 [& } J4 Q
% e, V) B) i n% E- G& n 博:不对。
3 y) y, |& k3 R& Q' a/ M3 K1 N) |6 w2 @, y0 M D; v/ j" \9 ]
苏:CIA,可能有什么情报……
% j8 s% b+ b3 R. Y3 z! F. p7 j, D$ t+ n* L* u7 Y: h4 ?
博:谢谢如此的表扬。谢谢。" F7 M% i9 W& [$ q8 V. m d$ n3 J
6 d& N" P& [+ \3 N3 M9 ]. d ~ 苏:不是事实吗?
- e8 g. ^, f& o K1 z) u R
5 T6 q+ ^% I @, D, i; ~ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
( T, S, V! F2 E# Z, V, k6 |; Z# q3 m
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 f0 w% E: s% u9 C$ v7 E
% m2 a4 x3 i; f" o8 W8 D
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。* N2 h) i8 ]) p6 Y+ b/ ]5 D! b
% A% V4 t7 F/ M- v3 l9 k 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。) U) o' L& B2 b9 S" y( L1 v
# j* ]. z5 G x5 Z+ |0 F
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
- o9 v! X* z( q' `' |: q6 O: l
. B+ z5 ~% m( F: a* A 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
; X* u# h) w' S2 U V5 t6 y
, C3 I' I* F0 S0 L6 J 博:苏提猜,请不要这样说嘛。) n( v9 s( @/ I* D8 m9 ]4 S
/ K- @# {* G- W2 ]& k2 w# `# v$ o
苏:为什么?损失什么吗?$ [; @, L, I* p- F7 K# N
) \$ M, |7 ^0 K8 T, g& I' y# C2 W
博:是。哈……4 j1 i) b3 n B' q* N/ Z
, r6 ^2 L3 v0 M3 S% M 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
5 v! \" P! t' C+ ~) Z7 @# `4 _: u* o0 s$ L
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|