|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
; @4 A R( \8 u) N6 t" i" w2 P5 c) O' a/ R/ T; \% V
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
, k1 S. j% M& n3 f: B* v) R+ T
( P: N( s$ y! G! X* l- t: `- M/ z 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* `: N! p- I7 C5 V. k
9 |4 y* h* [& y1 Y 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。6 Q7 Z$ e" S" s. L/ i) k; e3 r
f; C' W1 [3 w0 D' i. ^8 [+ q: d
苏:时机正好?+ w& I+ Z; d5 U/ w+ F: p! B
6 d0 t, Y( a! K( v) ] 张:是。
: Q( J3 c5 \" r6 a4 S& j) A
, A# N4 k, C; }# @6 q4 t 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
) J) g4 @6 C6 Q" @# ?4 t; u, y6 j( V1 N6 \, ~- R& M. f
博:公使。
/ ^ b7 {0 ?) z
; o* {6 C7 i5 h3 \$ C! r 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?% Q9 {6 S- S( V% f2 p; x' B' m! z
0 U- c" K/ P o, G# Z) G( Q' S9 y% y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
( |$ Z- g5 R, a5 f% a# F, o. K4 w- E4 P+ B( X" A! F5 a1 ?+ d5 }
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?4 Q+ J$ F: V) A$ M1 m. a( {( O
, r/ I) z0 C0 y1 L4 x 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
7 J' z- e0 n0 Q& I0 k0 S Z. V$ {+ S* k4 q9 ^: A& J! S7 ~
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
, z& E4 T% a; c4 ^
: B6 N$ k' g% G4 ~, ~ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。, W) y+ X; o; e/ }6 M( @
! O2 o; ]( ?0 K3 ~- ^5 C% R {7 R 苏:哦!
& @5 h. k7 s# U& d+ v( d9 T8 N2 E" c+ M- R
博:这位是真正的职业外交官!哈……
5 E% B& A+ l! p0 a" a8 K. ?# U
8 A6 Q, j, x3 N k& x9 u5 T( z 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?+ `3 g! P# q# K( b9 h9 a4 }
1 C# j& I- W" W3 k. Z 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。, f g# [, W0 S
' G& t; X1 G2 f 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
; M7 V+ O4 U! T) K
+ ]1 l F( {7 r& M+ l8 ?/ }0 H 弗:是的,说泰语。1 Y4 i; B8 q. X. Y# ?* T
0 E" n- ]" ?; d, R. g- G6 Q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
% J, U# Q4 g% ~. ^$ N$ Z4 Z+ K
( p% w' t! U" a# {, _# ] 博:还从来没有吵过架。) l% M3 r) G2 F. p% m
5 c ?$ S/ z0 v0 T1 `% i. G8 a
张:是,从来没有。
$ F, Z* Q8 H) B- H, e7 K4 O& I
2 j5 H1 {& i2 }+ M) Q 博:用泰语说,就是“还没有”。$ G; d) \9 e: A9 N; ]! m l
( Q- R2 u5 R# ]/ ]% g
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。1 ]- W, Q G J
, V6 L3 ? c; N" R; Y& ]/ S 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
' A- V6 j8 e) G* r0 _: x* k, S
- \/ S5 y* Q7 e" l6 M& m 张:我们两位从没有过这样的遭遇。6 G, l- E% J! i. {
% S: z" f. U# S0 _ 博:从来没有在那个时候见面。! d9 q% I, Y# |: j+ [0 }4 T" e# s
0 \: l- \9 k7 y; u9 V+ g6 v6 x
张:哈……
% w; b6 N. M: b7 I. q2 l: o, q1 y& b' o! s1 z+ m2 c% i2 _
苏:尽量避开,是吗?, H" _0 j; \; ~
) L2 I1 @) i' @- n 博:避开。避开。
, f* G; a$ Q8 [7 v3 T
2 `3 S& ?6 f! K/ } 苏:那英国呢?
3 {2 t5 X0 \; i% S+ G, Y: L; U% q9 m4 K& Z
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% l) V, c$ ?/ D! G
1 u5 h2 I7 u7 ~$ b& o
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。& d- t3 D \7 W' }$ U
0 @) e8 I3 |7 u2 v0 G
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
$ N% p4 L5 x$ S
( l, Z# s" L2 T4 C' _ N( b" a4 [ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……. q. R6 I! w; `5 h8 j& ?! m: B# b- k
: M& F) I( Y: |% W! x7 b 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。6 }; k' S2 H7 ~) x3 Y) j
: `2 |' ?7 ^' u' H0 D3 \; T 苏:那作为朋友,会怎么做?% \7 ], O3 L8 ?7 ^, I! F/ j3 p
+ f* T5 K/ {, e0 { 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
6 R5 T9 z+ G! x$ m
' z# y, K, O3 z/ p& A) @ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
: z0 Y C' i% M- G# r: U+ ~5 c. I/ z* |/ U" K& q0 ~5 V; n
弗:是的,会交换意见。( t; z, X: T7 R9 W" |0 ]6 J
# Y; ?# K" |5 R' N( P" c" g0 ]& M
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
$ ^+ W: f6 L0 J3 R- f7 ~$ f3 w r! C6 U" g: d- l
博:没有困难。 z6 p6 R; h+ _ E! H' M
5 i; r& h" i( p! b' `, g
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。, X( F, u7 ~% J# H5 p1 m& }7 U
T& r5 e: r% q2 E
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
# f+ B9 H0 p4 t# b. N, E$ l/ T
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
0 Z! i. ]' v* H
3 M5 o) Q# {# ?; D0 |& I 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。: g y/ N4 w5 d- E2 l6 x
$ v1 N" ^2 f3 w4 E/ |- Y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: a: p7 l7 j* t# J4 m6 k4 o1 _! o; ^& o- Q8 m* u" n$ S9 t
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
% Y8 c9 x) l7 ]! N D! b9 ~3 z% l. f" k% H# e1 i h
弗:我们必须保持中立。
3 b1 a7 Q8 g8 m* a! J }* I& N
' R& T& f/ f2 y 苏:始终保持中立? k5 ]+ H# l" a# I% J! S; }2 {
9 @7 c: m6 i8 }! D, J 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。0 b1 R6 d3 n, Y" [: t H, P
. s, a% a* \& ^/ A 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
3 }7 e% J* b& N& c, @. _/ ?" U* K; S/ u( n: u6 z0 X
弗:但我们不理解啊。, ?8 P. G1 }9 [
6 V3 B# A: T8 k 苏:不理解?
: |# c+ ]5 t, U6 C1 L3 }
, h# n* m) O! { 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
* A0 T. b5 `# y( P2 ~* c" z' g0 I: e Z$ N$ A9 C
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
, }) |# M! M2 t& d) D
5 e2 f+ l/ b" L0 o% Y+ V 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。& @, V1 s; o7 @. E2 @8 M) `4 M
# v7 P3 p, r, i! S8 k7 L9 O 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
, Q8 \) X, v/ {
" r: @8 N2 {: Y8 V: x, o 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
* W( D0 s c) v4 k
6 `8 _" k/ O8 O* @1 q$ z/ o 苏:中、美是同一天吗?! t* A) ~0 p8 N+ ?; {
( P% R: J7 [$ R& a9 F* e
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% O& [8 P2 r& r' W- q( w0 J, `7 |. A6 N0 g# F1 h
张:是。
" f' G+ c$ G' s x& F }" g7 b+ I$ H8 V) `; n2 `3 f5 f' Z
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
1 x+ k- {3 R+ [5 t+ D `
( z0 n( S; p C' l) [. ^, V \# V4 O 苏:张大使介意吗?' w7 R2 Z" n$ F
+ h" N% O% l3 Q( B# U# _
张:不介意。9 _; ^2 i# A# a! \
9 }; h1 K7 N+ M$ ?
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。& }: W" P& S# U: G3 m
3 O. r8 g7 x, v# m
博:苏提猜,不要想得太多了。9 D; k" A1 I: Z* g" I/ M
g( G' R2 ~8 } p, @ 苏:泰国人这么想。
% x' |: U% h) Z6 s/ V2 ?2 E, l- U! X _( a2 j. Z
博:我们不这么想。8 z% ~" W' m. K2 l9 {$ ]- q
& P" C0 ]$ D+ M/ Y+ `$ w
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 p2 _1 ]* J, M5 C8 \% G& W5 N5 o" q& f' c
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变0 w" C+ a( ?) n' P/ `; \
# [7 u# `- F2 f& y# d6 |& D; @6 N' U6 e 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?4 }" @4 t+ I v: g F
$ P& o: s5 T+ L% G z3 l# U 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# J! h* A$ v" w" c* @3 ]5 \. Z6 ~. D; c% C& _. J+ y# r& R5 o
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。8 a0 Y, w! O6 n" B
3 c, v" c. a, k. [ 弗:是。. O" r A: @/ F2 r Q
! g- Z& d: K+ y1 K1 ]4 g 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?2 r: t: Q0 R C" y
2 d4 \. n9 |# q6 u" ?& m 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
; ?; S3 a/ n2 R5 n6 |, X" U9 T
p3 A, j: I3 S) c* t 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- j. j& g* \) q
% ^ d+ t4 H. R
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
; R" j3 o& j* k6 Q3 i2 F u
. R9 k& C' [0 X 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
7 B) R0 N. N: [. O3 b- L6 S& r, [7 }, ]! W) i- z# e2 u, t
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。: ^, |5 y- g# f7 D
O/ x- `9 t* c/ z0 h
苏:大使感到糊涂吗?
+ d: z" Y: |4 D5 \$ q$ F i1 u
" l$ }6 a1 o8 `: I 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。3 J$ c) K* m! b
1 Q* G5 c3 e' D$ n) Y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
+ S+ V# N7 V( d d9 _0 P2 }
" I9 e3 [( Y1 a5 D4 l' s9 \ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
7 n2 |4 E% q8 e7 ]- V0 j
4 ?9 l4 t: a( A4 v1 F 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
5 `6 w( c& V/ O) v! z* o2 g3 ~" _: `6 q. l& d2 S
弗:哈……! i, y3 U$ [( l. [! R2 k
# K) N( ^7 p8 w3 M
苏:每次来都碰到了“革命”?9 I/ `+ ~. v& `( T
+ C7 [: @( s% D+ L! f9 T! o0 g2 _1 a 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。, X; }5 M, B% _+ |- E/ x
# c$ R- E* p% p. q! W5 T: T
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?2 M9 L4 L$ Y$ t8 m b
" x+ ^, z2 q4 Y {/ X 弗:那天我在英国。/ v* x$ ^% _+ ^. q( g$ h6 T5 L: h
& K* ]2 U$ h" q+ V( @ t( o" z 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 N7 E: G7 v3 h3 u
9 Y2 N2 ~3 b1 l6 z0 H& [; w
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
2 ], Q5 G& y% U" K3 W w3 J' i
* q. Z4 s4 v/ I; m$ W: g 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
0 F7 e4 H& W5 u% O9 {( _
9 w" K5 j% ^+ p 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
+ Q( t# u2 N% n8 r9 Z) ?$ _+ a0 B z' ~# H+ f
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?: l+ F0 I7 d$ x- L5 i" a
( v5 p# X: j: j% H 博:那你说说,有什么情报?$ d3 ]6 h' E, M* y8 w7 S
* | C9 T4 ]5 W' D+ G8 h( ` 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?5 \) t" {- V; u7 t5 n, F3 E
2 b& M9 [3 [) u& E" }0 E 博:不对。
& T0 v7 R+ W5 b& R( t: r; q! V8 x5 h5 k9 y
苏:CIA,可能有什么情报……4 y( p# [4 C0 Y0 {& | Y$ V
& B9 f. r/ I8 E( K) h
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
# ~4 K3 A( r: v7 G/ {9 h1 p: i" `- _: ~9 U: Y) J
苏:不是事实吗?
/ `2 ?" G' e1 `7 Q. o, R, Q8 F+ d3 s) Y: q5 ?; j( A% P9 D1 ]. F5 A6 T
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* c; }7 Q* K/ U
/ t# z/ S; r% q: ] 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
1 @( S6 o' k; x' L* x6 a; m, u6 `7 I$ I/ v
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
d, Y. t% H q, g; T6 j5 D
2 P) i8 Q4 c5 f: @( h& z& [2 S 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。, v9 B$ f2 |) ?% S# X5 M* S
) K3 H4 S9 v: K T 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
0 G/ Y8 j" w- b' C" H3 b7 p/ b3 M: z8 c8 M' M* m% b6 |) |1 S
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
; |8 Z$ c9 G# ~" n, j9 |2 y" D- I' r# p! Q. u
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
+ J7 ^' F# J- ^8 J
1 {+ C0 v# I, e0 d6 S" L 苏:为什么?损失什么吗?
2 D6 v+ w3 Y- q& v/ G1 f4 W5 G! y$ k9 B
博:是。哈……
" `+ u/ a+ z- D
" F* L6 f/ M3 G) c( B8 ^ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?* E9 [! k% r4 U8 C+ {+ _$ T1 \
! J) ]$ w3 K5 y5 P 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|