|
听旋律应该觉得很熟吧!9 s. \* X# n p; ^
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
" @! [* e2 R W& Z; a" y \) M: N$ Y; D6 k( f& M
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
4 n$ G5 K! |) o9 a
# K. D5 B B# l/ ^# ^, ^/ R `Un signe, une larme,
! |2 I) |6 m9 u% ~. b( x, n面对暗示泪成行,
; z n" g' x8 K+ I5 Jun mot, une arme, 2 O9 U p" d$ i& H- i1 N/ p4 f
听话听音心已伤, 6 x/ S+ f- ^( h1 `2 H2 D7 s
nettoyer les etoiles
( R- ^4 ]' y* r4 D可怜春心枉陶醉,
) s4 m% `0 q- g4 M8 Q$ ga l'alcool de mon âme
* `# }& J3 n& h& u' B( }! F, T! B清心拭泪抚情殇。
; J& ~0 a' \& T+ q) i; ?Un vide, un mal / W1 r8 j/ @, B/ k' Z$ }( E- ]
阵阵空虚成悲伤,
. ?0 m0 j' |. ?; ~. u% H( H3 D+ {) cdes roses qui se fanent ) {6 b* y& U5 [! M: }2 P$ s) c! s
朵朵玫瑰已凋相,
- K7 M( o& B3 f) F# y5 t: ]* ]quelqu'un qui prend la place de
( E1 s: |( Q5 a3 t, o% E可叹帅哥作异梦, " Q! T- b, {; w5 [, W: w: t1 z
quelqu'un d'autre 9 g( X' i$ n" J- H8 D4 v
移情别处负心郎。 9 d/ a* v& _4 N( k4 d2 U
Un ange frappe a ma porte 4 n" E- {6 ~0 y# Y T. w
天使欲敲我心房, 1 S% n' v1 d0 o9 U `8 \, X" {
Est-ce que je le laisse entrer
2 z9 [2 r1 G, A: ?7 m8 q9 h是否开启费思量。 + N/ q& N( N5 m, ^7 f" V ]8 |7 o: @& R
Ce n'est pas toujours ma faute
* b3 C3 _) i- `: Q; O' I6 j纵然往事消如烟, ; E' J1 n2 `! F) ^
Si les choses sont cassees 1 s* I1 l: j: ]* A6 V3 t# t6 f
岂能怨错在我方。 . S/ ^; t0 z7 _! q1 @- K3 u1 B, d
Le diable frappe a ma porte , |* @8 O. j3 [( W+ e- s
魔鬼亦敲我心房, 7 i* q7 L1 _, h. W7 A* j% l
Il demande a me parler ! F+ F$ W) e( x: P% _% W8 v
信誓旦旦诉衷肠, 5 O3 N3 i$ E8 d c' G* e% R% B
Il y a en moi toujours l'autre ) L f( J: r4 X+ Q
在我眼中都一样, . q. [1 I( o* L2 C) c3 Z
Attire par le danger ! s& q3 L* i* k, e
皆如虚情负心郎。 + L. b- x2 q/ c( e! y
Un filtre, une faille, $ V1 C$ x& \/ J/ c8 H" Y: L& t9 e
次次经历遭心伤, ) y' F; k" C. z) j/ U6 R( a
l'amour, une paille,
& \. \) r! F0 R$ O9 N% }次次恋爱遇痴郎。
+ ^6 f) w* F9 Zje me noie dans un verre d'eau - s/ X/ q, i- c/ U
手足无措苦惆怅, ! N [6 M1 z/ U! J" v6 z4 L& `
j'me sens mal dans ma peau 9 H2 v! N1 H2 u" S* P, I
长歌当哭断柔肠。
6 w2 E( z, X2 K+ LJe rie je cache le vrai derriere un masque, . @- K; {; Z- o8 h- M
笑傲人世弃虚妄, + \2 u+ z' I* W2 G- X l8 r
le soleil ne va jamais se lever. , l8 L* S8 O- ]- s7 [ z7 ?8 ?# O8 m( u
心中太阳未露光。 ' w0 v/ U, o9 M$ s6 S
Un ange frappe a ma porte
: s' W' T( @8 c' L* ~天使欲敲我心房,
1 f3 l4 b$ W$ x2 N( S+ _Est-ce que je le laisse entrer
" g* K' p; E; ^. B% S& u9 Y( j是否开启费思量。 9 M8 F2 f6 L( m' H: l4 W
Ce n'est pas toujours ma faute : x# M( G& F% Q5 q6 ]+ n
纵然往事消如烟,
5 A0 v6 G; d9 a" z2 |' {4 X$ }Si les choses sont cassees
& H8 S3 D2 @1 R9 |' X8 q岂能怨错在我方。 6 _' s r& Y- G* k1 E
Le diable frappe a ma porte
7 q9 X6 B) m7 q; l& ^" F3 [/ M7 Y魔鬼亦敲我心房, - s6 X1 |. z* s" Q% \% {% J" j
Il demande a me parler & Q; u- |% t3 R2 T' b/ K8 s
信誓旦旦诉衷肠,
2 w! s8 w$ E" e- Q5 R @2 s& zIl y a en moi toujours l'autre - l, Y' k; A0 g1 S! a2 j. G
在我眼中都一样,
" L- B% l3 [, X$ bAttire par le danger
; U4 w5 ]( N. s+ G/ w6 p皆如虚情负心郎。 ; L% T v% X' D/ S' |
Je ne suis pas si forte que ça 9 Z" P k- `. K3 L
生性并非志刚强,
: U) ]# G( l2 w% het la nuit je ne dors pas
+ h2 |4 Q/ c( u+ A! \: \辗转难眠夜漫长,- s+ d1 }9 I! F5 @8 Z
tous ces reves ça me met mal,
4 o- Z' G) `" b历历往事把我伤。 0 q- \8 p. q0 ? M9 Y$ h( T
Un enfant frappe a ma porte
+ u2 q2 L% v: o P- ~% y$ v t2 F一位帅弟敲心房,
4 ~: ~1 |- Q; s8 D& t$ xil laisse entrer la lumiere,
+ n5 B* g% K4 F H射进一丝希望光, 8 F# r7 \/ ?! I
il a mes yeux et mon c&&39;ur, + c; a9 [9 Y/ g; R
目眩心颤山海誓,1 D! z7 w& c8 K2 l, f& Q
et derriere lui c'est l'enfer
2 a1 E* w2 x7 I风月过后梦一场。
' ?' ~+ }# R3 \# y* }Un ange frappe a ma porte - T) P, l* S2 q; c
天使欲敲我心房, 0 P* e. s* T' ]; u6 `) |9 h4 x
Est-ce que je le laisse entrer 1 |* x/ ^: S% L5 b+ \
是否开启费思量。
# P4 A# D$ H; dCe n'est pas toujours ma faute
+ b9 h0 @8 Q% h2 [- n/ ]纵然往事消如烟,
m: I8 N$ Q$ w- ZSi les choses sont cassees
) H- w( S; P% R& N( S岂能怨错在我方。 $ U1 q) _ O) Q$ } i9 i6 ^8 j- O
Ce n'est pas toujours ma faute + @+ t5 H" n2 C8 Y9 g
纵然往事消如烟,
( T" F& d. T u k, x7 @- E- }Si les choses sont cassees % {" q5 W0 Z+ F/ ]7 b" ^
岂能怨错在我方。
; N4 }5 E) \/ @5 k* _. Z' D8 fCe n'est pas toujours ma faute
$ c: [$ i n6 m7 T$ ?* ?/ i纵然往事消如烟, # z( K' B$ I+ t0 i! j3 Z) e
Si les choses sont cassees
1 A: L% b/ Y9 T1 c岂能怨错在我方。
5 b4 y1 w% u* b% D) N这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|