|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
' d* P/ f, |& Q: A( i/ @< ></P>! p) g; d1 f) Z
< >down by the sally gardens </P>' M* {! O$ L: Y5 v7 Z) X r6 F
< >my love and I did meet; </P>7 P6 Q" [' q& P& @% |, P
< >She passed the salley gardens </P>
6 f+ e# N/ X8 z) k7 r4 C< >with little snow-white feet. </P>
4 a" U3 C- k& I< >She bid me take love easy, </P>
/ V6 h3 G& Q# @$ U8 S/ c) r< >as the leaves grow on the tree; </P>
: d) }& l! y' N) w- f' E! \< >But I, being young and foolish, </P>. p7 D* a3 [& L3 e% t8 o' N8 n
< >with her did not agree. </P>
5 T" a& ~9 ]# N<P></P>% h( w8 C; [# }% }% B
<P>In a field by the river </P>
6 {& m5 M+ q" X9 }<P>my love and I did stand,</P>
) t. j B% A3 a, {; W<P>And on my leaning shoulder </P>9 I6 \4 y; c+ c3 B G- K
<P>she laid her snow-white hand. </P>
' F7 X9 X+ \; d* J<P>She bid me take life easy, </P>* w- d' S9 a+ n! F# n; y4 D; |
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
/ W4 h' z4 z( u<P>But I was young and foolish, </P>% t5 K& {* I3 f5 J" n/ i
<P>and now am full of tears.</P>; O, i, J' R$ u8 F. S4 {
) ^' @5 B# y7 ]2 N[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|