杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25576|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
7 Z3 L% i4 q: D4 _3 z) j娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
& Q' i# Z0 o7 r6 M7 h8 _' @. H: r  n
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
2 H8 i+ O  @3 n. U6 T4 `% Z3 L' H; k7 q3 D$ g$ n
Un signe, une larme,  2 a- N7 B+ r( `! Z  G6 b
面对暗示泪成行,
  
  b, L' W) E  B9 j# {un mot, une arme,  
+ |% v0 h8 Q6 W6 j  ^听话听音心已伤,  9 x( `; Z! r' o3 q* F; d& t
nettoyer les etoiles  ' |* z$ M- E5 w& K
可怜春心枉陶醉,  
  i9 X! l1 T- y/ s/ j" za l'alcool de mon âme  
& U6 g( A, U0 L" {/ [+ Z( h7 q- C清心拭泪抚情殇。 5 F0 g+ s! ?- K9 `2 P* x
Un vide, un mal  ; {; c) v, \& ~* L! M. y
阵阵空虚成悲伤,  
) K2 S+ O8 U! _" I: a, ^9 A  {des roses qui se fanent  
& }2 j" y+ g# u朵朵玫瑰已凋相,  
4 ?, c1 m: l: C3 R; }8 C5 rquelqu'un qui prend la place de  
: ]3 i4 h! ~2 J9 Z- a/ C3 o' J& n+ R可叹帅哥作异梦,  8 B7 C! w( F2 p5 G3 G9 k' e! o
quelqu'un d'autre  
6 |  F' f. }" e. |+ A' m" e) w2 f8 y3 x移情别处负心郎。  0 t) W; |" o4 H
Un ange frappe a ma porte  % [6 T( H1 w* o* L  y. ~
天使欲敲我心房,
6 T7 m% h% j  c6 a" ]Est-ce que je le laisse entrer  
* m! B3 o% \6 J8 G$ v是否开启费思量。    [( `8 t. {8 a5 W) g1 K% y- E
Ce n'est pas toujours ma faute  
, `% B" Y* @) X  |纵然往事消如烟,  
- O2 V' o5 H, USi les choses sont cassees  / v8 E% g, ?) r  R/ L- w% r
岂能怨错在我方。
% |% L* n! s, Z- C9 FLe diable frappe a ma porte  ) |# C' q; R1 \7 _/ i
魔鬼亦敲我心房,  * g4 y: f- J& o( l6 R! T
Il demande a me parler  ! m" F! v6 D3 A6 e
信誓旦旦诉衷肠,  
* f: d8 c  E: i2 ?1 K  a# {Il y a en moi toujours l'autre  
+ |! W. r5 ~- w在我眼中都一样,  2 b2 Z) c4 J# A# n. \
Attire par le danger  
% M/ i3 m( ?. ?& s. {/ e: [皆如虚情负心郎。
0 i* N( x# [$ gUn filtre, une faille,  1 H+ l  e% q& \( [- P5 x% B: M
次次经历遭心伤,  , q; }1 Y4 b- `% V. |9 Q
l'amour, une paille,  % f9 ?/ G7 K+ R3 N8 Y# D
次次恋爱遇痴郎。  
+ J* a" L% ~6 cje me noie dans un verre d'eau  
7 P) V7 A- s8 u# j( B手足无措苦惆怅,  
( K$ j) l5 |. x, p( ej'me sens mal dans ma peau  / e( u" l0 v3 {5 s0 s2 P1 W
长歌当哭断柔肠。 " ^/ e% z: Y! {# s- _9 C
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  / A8 O) t' Z- @6 R1 k) I# _
笑傲人世弃虚妄,  
3 ?* n! Z6 p# i& G' Dle soleil ne va jamais se lever.  ( i; r3 O2 {( {6 D+ E
心中太阳未露光。
9 B; R3 S4 R& W. a6 C, g5 R: SUn ange frappe a ma porte  
, |1 S2 h0 t8 i  I1 G; }9 u4 N天使欲敲我心房,  
) l2 d5 N) k6 r6 B  a& D  yEst-ce que je le laisse entrer  ' B/ [# C( f8 j" z- L3 t
是否开启费思量。  ( Y0 R) X  @4 N1 R7 K
Ce n'est pas toujours ma faute  
7 A/ ]& h+ H; z0 y纵然往事消如烟,  
* D$ {  ?- C- F. v- gSi les choses sont cassees  
6 c- d4 S. T+ u岂能怨错在我方。
4 k+ H) E* C. Z: w. T. tLe diable frappe a ma porte    s4 d6 I9 y* n* G+ g! v
魔鬼亦敲我心房,  
1 w9 W$ k6 k0 p4 m/ s7 x6 M+ H' Z" q# \Il demande a me parler  
+ k4 |- J1 S, |9 s$ y" u信誓旦旦诉衷肠,  
8 E! P$ v, ^. @/ G  _2 O1 JIl y a en moi toujours l'autre  
$ s$ }, Z+ R9 q4 D% D在我眼中都一样,  - r# p6 k1 p% U) C6 e+ B: f5 }2 A
Attire par le danger  
* s6 t1 u" E5 P5 q皆如虚情负心郎。
" R4 Q  J0 c% A# U* Y$ b; eJe ne suis pas si forte que ça  
. r; n' D7 o% f* d* X& _9 O生性并非志刚强,) D$ |$ b/ h3 x) @# T' e9 N: [
et la nuit je ne dors pas  6 W8 Y, D  J% m7 H9 u
辗转难眠夜漫长,
+ I1 X+ b9 P' ]% K! itous ces reves ça me met mal,  
4 B! b8 Q. T5 p历历往事把我伤。  + M) P6 Q# E. f: j
Un enfant frappe a ma porte  
, o; @$ D  W2 ^/ _- h& Z2 j一位帅弟敲心房,  7 O/ b; w( r$ h7 J" c0 A. \
il laisse entrer la lumiere,  
! b7 c) a/ D7 m% R, B2 }射进一丝希望光,  / M9 L3 p! F  w; W# u/ }( \
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
5 @- e) W, p+ t目眩心颤山海誓,5 l& c& P2 q( Q1 y+ C# |& ?2 s
et derriere lui c'est l'enfer  
: W) ]+ O3 L$ r# V. }风月过后梦一场。
& r' U: v! _% y) v" N1 P7 FUn ange frappe a ma porte  / m* |8 c8 J- z* Q. z" h- [
天使欲敲我心房,  % \/ x# M5 P# i$ b8 F6 ]
Est-ce que je le laisse entrer  $ ?4 r1 f- [, G) N9 Q+ Q" \4 q' V
是否开启费思量。  - k3 ?, v5 g' x" b6 v3 e
Ce n'est pas toujours ma faute  6 F6 Z; z/ Q! H5 k1 ]
纵然往事消如烟,  
! T2 o3 k- q( p9 O: w, M" R6 [0 XSi les choses sont cassees  ( C/ b; p3 Z5 ]
岂能怨错在我方。  
- c8 s/ X" H% _9 h+ {4 }% LCe n'est pas toujours ma faute  9 K0 W$ o! U# z& D
纵然往事消如烟,  : f7 G; Y* d* G, e, q4 A3 ]
Si les choses sont cassees  
9 k: W/ O. R0 t岂能怨错在我方。4 C# K* {' a" Y3 T
Ce n'est pas toujours ma faute  
' `0 z) f0 ~+ E+ @8 {" f纵然往事消如烟,  
9 a$ T% z) t" `5 {& K$ Q  fSi les choses sont cassees  6 G: a5 ?4 T$ s
岂能怨错在我方。

/ A" T$ q! a0 S/ t% O7 [8 S这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-20 08:38 , Processed in 0.051901 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表