|
|
听旋律应该觉得很熟吧!& @ R1 y. M, N. ^# y3 M* s
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
2 M% T+ j1 B$ F, f( _. h9 R( p5 f! v4 D6 i/ l" _3 O
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 l+ O* f+ p; w! @2 O
( M7 F& F/ n0 X! j. j& l
Un signe, une larme,
# b3 y$ O$ U E' N面对暗示泪成行,
7 W8 t9 l% B/ P$ qun mot, une arme,
$ |: [0 g& R! ?# r1 C2 b! j听话听音心已伤, 8 m3 T7 J( b% M* c7 o6 G
nettoyer les etoiles 4 N) A' z- n0 I7 j: z
可怜春心枉陶醉, " t. w* h4 |, o9 T# U; M* [
a l'alcool de mon âme # w5 {* n; Q' w4 f2 p, F! i
清心拭泪抚情殇。
5 u6 F& W# U; i( mUn vide, un mal
Z/ L: R; O! I- W9 d4 H阵阵空虚成悲伤,
9 C7 {7 o5 t/ }0 N6 b. ydes roses qui se fanent
" T% S4 O& D- R6 u9 ?. |1 h; ]- |朵朵玫瑰已凋相, - m" K# @+ J1 b8 `% X. T0 }
quelqu'un qui prend la place de & u) R1 L9 w+ g+ D
可叹帅哥作异梦, 8 q b5 c, X* {9 X$ W6 T4 ~$ ~1 p
quelqu'un d'autre
' f. U5 k9 A* z( y/ Z8 p移情别处负心郎。 # J2 U* U9 t4 G" A
Un ange frappe a ma porte
; Q" V. c. K8 Q) I天使欲敲我心房,
- Z( ?+ I: l4 A" u2 @9 T8 ^Est-ce que je le laisse entrer 0 ~" N: X2 _" C! S* i
是否开启费思量。
- b. |3 P- p3 \" T# D. w: GCe n'est pas toujours ma faute
) O& s, {* t. ^6 G+ j纵然往事消如烟,
8 `; g* o( T% L5 _& ?0 hSi les choses sont cassees
* l: U( j$ c! @1 `; w1 D. d: J1 {, x; v岂能怨错在我方。 ! F) K4 F( T. |
Le diable frappe a ma porte 1 i& n8 \- ?: h; Q) ^' f. q* v
魔鬼亦敲我心房, ' ^) t9 v& e& i i1 A
Il demande a me parler ! K( N( `7 _; `2 a
信誓旦旦诉衷肠,
' w4 @/ K0 a% w( T3 U1 m; cIl y a en moi toujours l'autre
" [, t( G {* K7 V在我眼中都一样,
$ W+ L- L* X5 X" I$ z# O; tAttire par le danger , k/ b9 w) P/ M1 w' c
皆如虚情负心郎。
4 _. C7 h! S5 |; X7 s* KUn filtre, une faille,
. {, \5 a& f9 f2 ] V6 z# t) a次次经历遭心伤, 1 W% v& Z: h1 `* @ s1 J$ a) E2 z& N
l'amour, une paille, ) P; [# ?) G. r$ n9 }: z- S& A6 e
次次恋爱遇痴郎。 $ ^+ k$ S2 A8 C( z" J6 s
je me noie dans un verre d'eau
0 u# d% C% g3 N( G手足无措苦惆怅, 5 q: v2 r( {$ t) x6 u" c
j'me sens mal dans ma peau 9 t" ^" X7 H. J0 J! w4 W
长歌当哭断柔肠。
3 b5 M- I: L8 d: G2 ~7 ?9 C( uJe rie je cache le vrai derriere un masque, $ r1 A% R: t' y* N
笑傲人世弃虚妄,
. V5 [9 w& Z; y1 o1 ]7 \" Qle soleil ne va jamais se lever.
' W- M: ?* K7 B' W1 `+ v) }7 |心中太阳未露光。
' y) a& K8 h- }0 p5 R# R4 JUn ange frappe a ma porte 2 A" G5 X6 }1 D) ~2 u! A/ N
天使欲敲我心房,
/ d; ]" B# G; w" D9 v2 gEst-ce que je le laisse entrer 3 {& I1 {" y" Y' W; ]0 M: f
是否开启费思量。
& b O$ p3 a: o2 K, GCe n'est pas toujours ma faute
2 x+ S! x( u* j/ o纵然往事消如烟,
. H( w! e! M% K* ?# o6 \Si les choses sont cassees
" t4 H- W4 L1 O岂能怨错在我方。
/ v* z1 z8 w, r: d+ BLe diable frappe a ma porte
+ j4 n# h3 s. u魔鬼亦敲我心房,
% R$ |' T3 V6 ]0 | n8 MIl demande a me parler ' K9 ?7 `; t2 y
信誓旦旦诉衷肠,
3 r& i$ g2 b) g' \Il y a en moi toujours l'autre
+ x/ W+ g+ d9 \3 G4 y. P在我眼中都一样, 2 W: R# @$ B9 r+ r2 t
Attire par le danger
]( {# c% K1 m: {" w皆如虚情负心郎。
% ~6 ^8 m: M1 W7 }5 \2 ?3 IJe ne suis pas si forte que ça + }0 l7 e+ c l' z3 \0 q6 L e
生性并非志刚强,
, O( p0 U o; p# F/ Y% X) K+ ~et la nuit je ne dors pas
8 d7 S$ d( @; l3 [辗转难眠夜漫长,& M% y7 n9 W5 _" k9 e0 V
tous ces reves ça me met mal, ) e7 U& u% M1 `7 H" F5 n
历历往事把我伤。
) }. a' f; o7 r+ C2 tUn enfant frappe a ma porte
6 \5 \& }# q) v一位帅弟敲心房,
- M6 n& c% \+ bil laisse entrer la lumiere,
0 ~6 A1 I$ F \# G# W射进一丝希望光, 4 I+ h& ]& V a) g/ c+ F5 }6 v* a
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
- {' n: p& M0 u7 z/ L2 R) e目眩心颤山海誓,; d, ?" s* J* X9 H& D1 M
et derriere lui c'est l'enfer
( @& {' O+ j! d9 w- \风月过后梦一场。
; b) J" D5 k$ v9 d( w lUn ange frappe a ma porte
$ j0 I7 ?8 Q' U# N5 J& f天使欲敲我心房,
% _# m* u; F o& w; E7 H0 OEst-ce que je le laisse entrer " P7 R8 q h8 @& B/ W( E
是否开启费思量。 / E8 v! C9 S/ L7 E3 q5 b/ o
Ce n'est pas toujours ma faute / x( H8 c2 R( }4 |1 \$ O: g+ B% A
纵然往事消如烟,
! N$ {6 ^' A; m, CSi les choses sont cassees 2 B. B% M7 p3 @( A" O/ y
岂能怨错在我方。
8 i! }% @0 u6 |" dCe n'est pas toujours ma faute
8 v2 Q2 I# ~+ F8 Y3 ?6 s纵然往事消如烟, 0 F* k3 `# B6 R9 [+ @9 h
Si les choses sont cassees
7 I6 X9 ~1 A! ~9 J" \8 f' x/ q5 ^岂能怨错在我方。. ?% ~4 ?) R" Y( H( ~3 @
Ce n'est pas toujours ma faute : @! C1 ~+ Z6 v* w
纵然往事消如烟, & T R5 m" I( @( A( \2 [7 {* r# W
Si les choses sont cassees
7 j) N& m! P* c" v _1 s岂能怨错在我方。1 L8 E, a) l% `6 h4 G X
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|